توصیه ی اول، به هیچ عنوان، تاکید می کنم، به هیچ عنوان برای یادگیری این زبان خودآموز اقدام نکنید!
زبان روسی زبانی از ریشه ی اسلاو است که می توان گفت هیچ ارتباطی با زبان های لاتین ندارد. تلفظ صحیح واژه ها در زبان روسی از اهمیت بسیار بالایی برخوردار است و با توجه به قوانین روخوانی، تغییرات آوایی و ضربه در این زبان، همچنین قوانین صرفی این زبان، شروع یادگیری بدون کمک شخصی که به این زبان تسلط کافی را دارد، مشکلات بسیار زیادی را برای شما ایجاد خواهد کرد.
دقت کنید، تقریبا برای تمام ما پیش آمده که، واژه ای جدید را می شنویم، برای مثال در یک ترانه ی خارجی که به زبان آن تسلط نداریم، سعی می کنیم آن واژه را تقلید کنیم، در بیشتر موارد اگر به متن ترانه و به آن واژه مراجعه کنیم، خواهیم دید که تلفظ ما اشتباه بوده! این یک امر کاملا طبیعیست. به همین خاطر وقتی شما قوانین را نمی دانید و صرف شنیدن واژه ها آن را تقلید می کنید، دور از انتظار نیست که واژه ها به غلط در ذهن شما نقش ببندند. یا اگر به نوشته دقت کنید و تغییرات آوایی را نشناسید، در روخوانی نیز سردرگم خواهید شد!
بهترین حالت وجود شخصیست که در کنارتان به شما کمک کند تا ایرادات را اصلاح کنید و به تلفظ صحیح دست پیدا کنید.
علاوه بر آن، زبان روسی یک زبان کاملا صرفیست، پس اگر فقط واژه را بدانیم، نمی توانیم مفهوم را به درستی انتقال دهیم. چون این زبان مثل انگلیسی نیست که مثلا فعل آن فقط در یک صیغه با بقیه متفاوت باشد، بلکه مثل فارسی در تمام صیغه ها صرف می شود! یا اسامی در حالت ها مختلف تغییر ظاهر پیدا می کنند که این تغییر نشان دهنده ی نقش واژه در جمله است!
نگران نباشید! این مطالب فقط ازین جهت گفته شد که قبول کنید، این مسیر به یک راهنما احتیاج دارد، والا گرفتار مشکلات زیادی خواهید شد.
اما این دلیل بر سخت بودن این زبان برای ما فارسی زبان ها نیست! چون زبان فارسی، زبان کتابت و زبان گفتار کاملا متفاوتی دارد! زبان ما هم صرفیست! دست نوشته های ما با آنچه چاپ می شود گاه به شکل غیر قابل باوری متفاوت است .... پس با علم به این موضوع که در حیطه ی آموزش زبان، زبان فارسی یکی از سخت ترین زبان های دنیا به شمار می رود، زبان روسی برای ما فارسی زبان ها، زبان سختی نیست!